Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Influenced by this hope , Calhoun regains courage ; and with an air of indifference , more assumed than real , he rides out into the open prairie -- close followed by Zeb Stump on his critter -- the dead body of Henry Poindexter bringing up the rear !

Под влиянием этой надежды Калхун вновь обретает мужество; и с видом безразличия, скорее напускного, чем реального, он выезжает в открытую прерию — рядом с ним следует Зеб Пень на своем звере — мертвое тело Генри Пойндекстера, замыкающего шествие!

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому