Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

But no longer is he permitted to ride in the rear . Without saying it , the old hunter has grown suspicious , and makes an excuse for keeping behind -- with which his compagnon du voyage is compelled to put up .

Но ему больше не разрешается ездить сзади. Не говоря этого, старый охотник заподозрил неладное и придумал предлог, чтобы отстать, с чем вынужден мириться его компаньон по путешествию.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому