Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

At a point where the path angles abruptly round a clump of trees , he reins up , and appears to consider whether he should go on , or gallop back .

В том месте, где тропинка резко огибает группу деревьев, он натягивает поводья и, похоже, раздумывает, стоит ли ему ехать дальше или скакать назад.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому