Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" Never mind then , " interposes Zeb , -- " I 'll make a inspecshun o ' it . Ye-es , " he continues , riding nearer , and keeping his eyes fixed upon the strange shape .

"Тогда не бери в голову", — вмешивается Зеб, - "Я сделаю из этого шунт. Да-а, - продолжает он, подъезжая ближе и не сводя глаз со странной фигуры.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому