Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

The rider takes no heed , nor makes any attempt to elude the capture ; but sits stiff and mute in the saddle , leaving the horse to continue his " cavortings . "

Всадник не обращает внимания и не делает никаких попыток ускользнуть от захвата; но сидит неподвижно и безмолвно в седле, оставляя лошадь продолжать свои "скачки".

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому