Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" It was rare for sleep to come on me so readily . Half an hour before , and the thing would have been impossible . I can only account for the change by the feeling of contentment that was upon me -- after the unpleasant excitement through which I had passed .

"Редко когда сон приходил ко мне так легко. Полчаса назад, и это было бы невозможно. Я могу объяснить эту перемену только чувством удовлетворения, которое охватило меня — после неприятного волнения, через которое я прошел.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому