Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" It was the last time , but one , I ever grasped it alive . The last was shortly after -- when we bade each other good night , and parted upon the path . I had no thought it was to be for ever .

"Это был последний раз, но один, когда я схватил его живым. Последнее было вскоре после того, как мы пожелали друг другу спокойной ночи и расстались на тропинке. Я и не думал, что это будет навсегда.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому