Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Oberdoffer 's evidence coincides with the tale already told by him : how on the night that young Poindexter was missed , Maurice Gerald had left his house at a late hour -- after midnight . He had settled his account before leaving ; and appeared to have plenty of money . It was not often Oberdoffer had known him so well supplied with cash . He had started for his home on the Nueces ; or wherever it was . He had not said where he was going . He was not on the most friendly terms with witness . Witness only supposed he was going there , because his man had gone the day before , taking all his traps upon a pack-mule -- everything , except what the mustanger himself carried off on his horse .

Показания Обердоффера совпадают с уже рассказанной им историей: как в ночь, когда пропал молодой Пойндекстер, Морис Джеральд покинул свой дом в поздний час — после полуночи. Он расплатился со своим счетом перед отъездом, и, похоже, у него было много денег. Не часто Обердоффер знал его так хорошо обеспеченным наличными. Он направился к своему дому на Нуэсес, или где там это было. Он не сказал, куда направляется. Он был не в самых дружеских отношениях со свидетелем. Свидетель только предположил, что он направлялся туда, потому что его человек уехал накануне, погрузив все свои ловушки на вьючного мула - все, кроме того, что сам мустангер унес на своей лошади.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому