Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

But neither his good , nor evil , qualities were carried to excess . His daring rarely exhibited itself in reckless rashness ; while as rarely did his speech degenerate into " small talk . "

Но ни его добрые, ни злые качества не были доведены до крайности. Его смелость редко проявлялась в безрассудной опрометчивости, и так же редко его речь вырождалась в "светскую беседу".

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому