Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" I do n't think anything has happened between them . She 's not the sort for that , with all her wildness ; and it may be what that yellow wench tells me -- only gratitude . No , no , no ! It ca n't be . Gratitude do n't get out of its bed in the middle of the night -- to keep appointments at the bottom of a garden ? She loves him -- she loves him ! Let her love and be damned ! She shall never have him . She shall never see him again , unless she prove obstinate ; and then it will be but to condemn him . A word from her , and he 's a hanged man .

"Я не думаю, что между ними что-то произошло. Она не из тех, кто подходит для этого, со всей ее дикостью; и, возможно, это то, что говорит мне эта желтая девка — только благодарность. Нет, нет, нет! Этого не может быть. Благодарность не вылезает из постели посреди ночи — чтобы назначать встречи в глубине сада? Она любит его — она любит его! Пусть она любит и будет проклята! Она никогда не получит его. Она никогда больше не увидит его, если только не проявит упрямства; и тогда ей останется только осудить его. Одно ее слово, и он будет повешен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому