Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Zeb himself did not appear in their company . Only once had he been seen conferring with them . After that he was gone -- both from the guard-house and the settlement , as everybody supposed , about his ordinary business -- in search of deer , " baar , " or " gobbler . "

Сам Зеб в их компании не появлялся. Только однажды его видели совещающимся с ними. После этого он ушел — как из караульного помещения, так и из поселения, как все предполагали, по своим обычным делам - в поисках оленя, "баара" или "жреца".

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому