Томас Рид


Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" Thet 's the very thing he 's arter -- sure as my name 's Zeb ' lon Stump . He 's tried the States hoss an foun ' him slow . Thet much I knowd myself . Now he thinks , wi ' the mowstang , he may hev a chance to overhaul the tother , ef he kin only find him agin ; an for sartin he 'll go in sarch o ' him .

"Это именно то, в чем он уверен, как в том, что меня зовут Зеб'лон Стамп. Он пробовал ездить по Штатам, но его не торопили. Это многое я знаю сам. Теперь он думает, что с маустангом у него может быть шанс перестроить тотера, если он только найдет его снова; и для сартина он отправится за ним.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому