" Excuse me , señorita , " said he , assuming an air of businesslike earnestness , at the same time speaking apologetically ; " if that be all the value you set upon the grey mustang , I should be only too glad to make an exchange with you . My horse , if not handsome , is estimated by our Texan dealers as a valuable animal . Though somewhat slow in his paces , I can promise that he will carry you safely to your home , and will serve you well afterwards . "
"Извините меня, сеньорита, - сказал он, принимая вид деловой серьезности, в то же время говоря извиняющимся тоном, - если это все, что вы цените в сером мустанге, я был бы только рад обменять его с вами. Моя лошадь, пусть и не красавица, оценивается нашими техасскими дилерами как ценное животное. Хотя он несколько замедляет шаг, я могу обещать, что он благополучно доставит вас домой и будет хорошо служить вам после этого".