Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" Twice he did it . Once as you and your people were approaching . The second time , when the Indians -- ay Dios ! not Indians , as I 've since heard -- were coming through the chapparal . "

"Дважды он это делал. Однажды, когда вы и ваши люди приближались. Второй раз, когда индейцы — ай Диос! не индейцы, как я с тех пор слышал, шли через чаппараль".

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому