Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" If I ked make shur o ' havin ' time , " he muttered , " I 'd foller it fust . Jest as like as not I 'll find a fluke thur too . But thur 's no sartinty ' beout the time , an I 'd better purceed to settle wi ' the anymal as cast the quarter shoe . "

"Если бы у меня было время, - пробормотал он, - я бы последовал за ним. Шутка как не шутка, я тоже найду счастливую случайность. Но сейчас не время для сартинти, и мне лучше попытаться договориться с любым, кто бросит четверть ботинка".

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому