Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

After a short examination , he observed a trail altogether distinct , and of a different character . It was a well-marked path entering the opening on one side , and going out on the other : in short , a cattle-track .

После короткого осмотра он заметил совершенно отчетливый след, причем другого характера. Это была хорошо обозначенная тропинка, входящая в отверстие с одной стороны и выходящая с другой: короче говоря, тропа для скота.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому