Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Still continuing his fleet career , the Headless Horseman galloped on over the prairie -- Zeb Stump following only with his eyes ; and not until he had passed out of sight , behind some straggling groves of mezquite , did the backwoodsman abandon his kneeling position .

Все еще продолжая свою карьеру на флоте, Всадник Без Головы поскакал галопом по прерии — Зеб Пень следил только глазами; и только когда он скрылся из виду за несколькими разбросанными рощами мескита, лесной житель покинул свое коленопреклоненное положение.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому