Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

His steed thus browsing , now in quiet , now disturbed by the too near approach of the wolves -- anon by the bold behaviour of the birds -- goes the Headless Horseman , step by step , and with long pauses of pasturing , around the prairie island .

Его конь, пасущийся таким образом, то в тишине, то встревоженный слишком близким приближением волков, то смелым поведением птиц, шаг за шагом и с долгими паузами пастбища объезжает остров прерий.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому