Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" Oh , ye-es ! " drawled Zeb , with seeming carelessness . " I reck 'n he air a bit afeerd . He war makin ' to get at my ole maar , so I gied him a larrup or two wi ' the eend o ' my trail rope . Thet 's what has rousted him . "

"О, да-а!" - протянул Зеб с кажущейся небрежностью. "Я думаю, что он немного испуган. Он пытался добраться до моего старого маара, так что я дал ему пару кусков с помощью моей веревки. Вот что его разбудило".

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому