" ' Tur a pity too , " says Zeb Stump , proceeding to reload his rifle . " If ' t hed n't a been for the savin ' o ' her , I 'd a let 'em come on down the gully . Ef we ked a captered them , we mout a got somethin' out o ' 'em consarnin ' this queer case o ' ourn . Thur aint the smell o ' a chance now .
"Тоже жаль", - говорит Зеб Стамп, продолжая перезаряжать винтовку. "Если бы он не спас ее, я бы позволил им спуститься в овраг. Если бы мы их поймали, мы бы что-нибудь вытянули из них в связи с этим странным нашим делом. Теперь шансом и не пахнет.