Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" Gentlemen ! " says he , squaring himself to the crowd , as if for a speech , " what I 've got to say now I could have told you long ago . But I did n't think it was needed . You all know what 's happened between this man and myself ; and I had no wish to be thought revengeful . I 'm not ; and if it was n't that I 'm sure he has done the deed -- sure as the head 's on my body -- "

"Джентльмены!" говорит он, обращаясь к толпе, как будто для речи: "то, что я должен сказать сейчас, я мог бы сказать вам давным-давно. Но я не думал, что в этом была необходимость. Вы все знаете, что произошло между этим человеком и мной, и я не хотел, чтобы меня считали мстительным. Я нет; и если бы это было не так, я уверен, что он совершил это дело — уверен, как голова на моем теле — "

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому