Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Not when these last words were once before spoken -- first spoken under the shade of the acacia trees -- the speaker in full consciousness of intellect -- in the full fervour of his soul -- not then were they listened to with such delight . O , happy hour for her who heard them !

Не тогда, когда эти последние слова были однажды произнесены — впервые произнесены в тени деревьев акации — говорящий в полном сознании интеллекта — в полном пылу своей души — не тогда их слушали с таким восторгом. О, счастливый час для той, кто их услышал!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому