Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" There is a story of one being seen without a head -- on horseback -- out here too . Valga me Dios ! we must now be near the place ? It was by the Nueces -- not far from the ford -- where the road crosses for the Rio Grande . So the vaqueros said . "

"Есть история о том, что одного из них тоже видели без головы — верхом на лошади - здесь. Стоило мне Бога! теперь мы должны быть рядом с этим местом? Это было у Нуэсес — недалеко от брода — там, где дорога пересекается с Рио-Гранде. Так сказали вакерос."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому