" Then you 've come from his place , direct ? Pardon me for appearing rude . I assure you , miss , we are not questioning you out of any idle curiosity , or impertinence . We have serious reasons -- more than serious : they are solemn . "
"Значит, вы пришли прямо из его дома, верно? Простите меня за то, что я кажусь грубым. Уверяю вас, мисс, мы допрашиваем вас не из праздного любопытства или дерзости. У нас есть серьезные причины — более чем серьезные: они серьезны".