Why should that woman write to him in such free strain -- giving bold , almost unfeminine , licence to her admiration of his eyes : " Essos ojos tan lindos y tan espresivos ? "
Почему эта женщина должна писать ему в таком свободном напряжении, давая смелую, почти неженственную лицензию на ее восхищение его глазами: "Эссос ойос тан линдос и тан эспресивос"?