Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

With this understanding , it is needless to say , that the señorita carried respect with her wherever she went , or that the vassals of the Hacienda Martinez honoured her as their future mistress .

При таком понимании нет нужды говорить, что сеньорита всегда с уважением относилась к ней, куда бы она ни шла, или что вассалы гасиенды Мартинес почитали ее как свою будущую хозяйку.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому