Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Comparing one with the other , however , and assisted by the circumstances already known to him , before the morning light had entered the jacalé , Zeb Stump had come to the conclusion : that Henry Poindexter was no longer a living man !

Однако, сравнивая одно с другим и опираясь на уже известные ему обстоятельства, еще до того, как утренний свет проник в жакале, Зеб Стамп пришел к выводу: Генри Пойндекстер больше не был живым человеком!

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому