Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

No matter . The coast was clear . The streamlet could now be approached without danger . Its water sparkled under his eyes -- its rippling sounded sweet to his ears .

Неважно. Берег был чист. Теперь к ручью можно было подойти без опасности. Его вода искрилась под его глазами — ее журчание звучало сладко для его ушей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому