Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Besides , thare was the Mexican blanket , an the saddle wid the rid cloth , and the wather guards av spotted skin ; and who could mistake that purty horse ? An ' hav n't I towld yez that Tara went away afther him , an thin I heerd the dog gowlin ' , jist afore the Indyins -- "

Кроме того, это было мексиканское одеяло, седло с тканью, а водяные стражи имели пятнистую кожу; и кто мог ошибиться в этой красивой лошади? И разве я не говорил тебе, что Тара ушла после него, и я слышал, как собака выла, как раз перед тем, как индейцы—"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому