Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

He knew that if he came up with the Regulators , equivocation would be a dangerous game ; and , nolens volens , he should be compelled to guide them to the dwelling of the suspected murderer .

Он знал, что если он столкнется с Регуляторами, уклончивость будет опасной игрой; и, nolens volens, он будет вынужден отвести их к жилищу подозреваемого убийцы.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому