Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" Ach , me jewel ! an it 's thare yez are yet , " he continued , as his hand came in contact with the wickerwork ; " an ' bad luck to their imperence -- impty as an eggshill ! Ach ! ye greedy gutted bastes ! If I 'd a known yez were goin ' to do that , I 'd av slipped a thrifle av shumach juice into the jar , an made raal firewater av it for ye -- jist fwhat yez wants . Divil burn ye for a set av rid-skinned thieves , stalin ' a man 's liquor when he 's aslape ! Och-an-anee ! fwhat am I to do now ? Go to slape agane ? I do n't belave I cyan , thinkin ' av tham an the tother , widout a thrifle av the crayther to comfort me .

"Ах, моя драгоценность! и это то, чем вы все еще являетесь, - продолжил он, когда его рука соприкоснулась с плетенкой, — и неудача для их наглости - бесстыдна, как яичная скорлупа! Ах! вы жадные выпотрошенные ублюдки! Если бы я знал, что вы собираетесь это сделать, я бы подсыпал в банку сок шумаха, приготовленный из раала огненной воды, для того, что вы хотите. Черт бы вас побрал за набор воров с ободранной кожей, сталин’ выпивка человека, когда он спит! Тоже-в-идее! что мне теперь делать? Пойти влепить агане пощечину? Я не верю, что я голубой, думая о том, что там и то, и то, что у меня нет запасливого крейтера, чтобы утешить меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому