Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

But his sentiments underwent a change , on his noticing their looks and attitudes . The former were fierce ; the latter earnest and threatening . Clearly did the coyotés mean mischief .

Но его чувства изменились, когда он заметил их взгляды и отношение. Первые были свирепыми, вторые - серьезными и угрожающими. Ясно, что койоты имели в виду что-то недоброе.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому