Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Notwithstanding the slowness of the pace -- he was soon out of sight , -- the trees screening him as he passed the glade . He went not by any of the three roads , but by a narrow track , scarce discernible where it entered the underwood .

Несмотря на медленный темп — он скоро скрылся из виду, — деревья заслоняли его, когда он проходил по поляне. Он шел не по одной из трех дорог, а по узкой тропинке, едва различимой там, где она входила в подлесок.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому