Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

He was scarce out of sight before Diaz also stepped over its threshold . Hastily setting the saddle upon his horse , he sprang into it , and rode off in the opposite direction .

Едва он скрылся из виду, как Диас тоже переступил его порог. Поспешно набросив седло на лошадь, он вскочил в нее и поскакал в противоположном направлении.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому