On their homeward way they conversed only of the headless horseman : but , with their thoughts under the influence of a supernatural terror , they could not satisfactorily account for an appearance so unprecedented ; and they were still undecided as they parted company on the outskirts of the village -- each going to his own jacalé .
По дороге домой они говорили только о всаднике без головы; но, находясь в мыслях под влиянием сверхъестественного ужаса, они не могли удовлетворительно объяснить столь беспрецедентное явление; и они все еще были в нерешительности, когда расстались на окраине деревни — каждый направлялся в свое собственное жакале.