Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Of course to Zeb Stump , Louise Poindexter was at home . She was even eager for the interview -- so eager , as to have kep almost a continual watch along the river road , all the day before , from the rising to the setting of the sun .

Конечно, для Зеба Стампа Луиза Пойндекстер была дома. Она даже рвалась на собеседование — так рвалась, что почти весь предыдущий день, от восхода до захода солнца, вела почти непрерывное наблюдение вдоль речной дороги.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому