Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

There could be no mistake about the observation . Though quickly made , it was complete . The white moon beams , silvering his shoulders , were reflected from no face , above or between them ! It could be no illusion of the moon 's light . Calhoun had seen that same shape under the glare of the sun .

В этом наблюдении не могло быть ошибки. Хотя он был сделан быстро, он был завершен. Белые лунные лучи, серебрившие его плечи, не отражались ни от одного лица, ни над ними, ни между ними! Это не могло быть иллюзией лунного света. Калхаун видел ту же самую фигуру под ярким солнцем.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому