Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

There was no intention to abandon the search . That was to be resumed as soon as they could change horses , and establish a better system of commissariat . Then would it be continued -- as one and all declared , to the " bitter end . "

Не было никакого намерения прекращать поиски. Это должно было быть возобновлено, как только они смогут сменить лошадей и создать лучшую систему комиссариата. Тогда это продолжалось бы — как все и каждый заявляли, до "горького конца".

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому