Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

The look and attitude of the staghound were not very different . He stood a little in advance -- half cowering , half inclined to spring forward -- with eyes glaring wildly , while fixed upon the approaching horseman -- now scarce two hundred yards from the spot !

Внешний вид и поведение гончей не сильно отличались. Он стоял немного впереди — наполовину съежившись, наполовину готовый броситься вперед — с дико сверкающими глазами, не сводя глаз с приближающегося всадника — теперь всего в двухстах ярдах от этого места!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому