Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" Trath , Tara ! it looks quare , does n't it ? It 's hot enough to roast a stake upon these stones ; an yit the masther do n't seem to think so . I hope he has n't caught a cowld from stayin ' in that close crib at owld Duffer 's tavern . It was n't fit for a pig to dwill in . Our own shanty 's a splindid parlour to it . "

"Трат, Тара! это выглядит странно, не так ли? Здесь достаточно жарко, чтобы поджарить кол на этих камнях; но мастер, похоже, так не думает. Надеюсь, он не заразился от того, что сидел в этой тесной хижине в таверне совиного Даффера. Он не годился для того, чтобы в нем жила свинья. Наша собственная лачуга по сравнению с ней - жалкая гостиная."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому