Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

The track of the States horse he had also followed for a short distance -- in the interval , when he was left alone . He saw that it would conduct him back to the prairie through which they had passed ; and thence , in all likelihood , to the settlements on the Leona .

По следу лошади Штатов он тоже прошел небольшое расстояние — в промежутке, когда его оставили одного. Он понял, что она приведет его обратно в прерию, через которую они прошли, а оттуда, по всей вероятности, к поселениям на реке Леона.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому