Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

On hearing the signal , the commander of the expedition -- who had in the meantime returned to his party -- gave orders to advance ; while he himself , with Poindexter and the other principal men , moved ahead , without his revealing to any one of his retinue the chapter of strange disclosures for which he was indebted to the " instincts " of his tracker .

Услышав сигнал, командир экспедиции, который тем временем вернулся к своему отряду, отдал приказ наступать; в то время как он сам, с Пойндекстером и другими главными людьми, двинулся вперед, не раскрыв никому из своей свиты главу странных открытий, за которые он был обязан "инстинктам" своего следопыта.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому