" Oh , no ! He would n't go there , " interposed Calhoun , who appeared as much mystified by the absence of Henry as was Poindexter himself . He refrained , however , from suggesting any explanation , or saying aught of the scenes to which he had been witness on the preceding night .
"О, нет! Он бы туда не пошел, - вмешался Калхаун, который, казалось, был так же озадачен отсутствием Генри, как и сам Пойндекстер. Однако он воздержался от каких-либо объяснений или упоминания о сценах, свидетелем которых он был прошлой ночью.