Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Then the owner of the jacalé , with an unintelligible speech , subsided into a recumbent position ; when a savage grunt , succeeded by a prolonged snore , proved him to have become oblivious to the fact that his domicile contained a guest .

Затем владелец жакале с неразборчивой речью опустился в лежачее положение; когда дикое ворчание, за которым последовал продолжительный храп, доказало, что он забыл о том факте, что в его жилище находился гость.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому