Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" H'la S'ñor ! " exclaimed the owner of the jacalé , aroused to a state of semi-consciousness by the sound of a human voice . " Quien llama ! Who has the honour -- that is , have I the happiness -- I , Miguel Diaz -- el Co -- coyoté , as the leperos call me . Ha , ha ! coyo -- coyot . Bah ! what 's in a name ? Yours , S'ñor ? Mil demonios ! who are you ? "

"Привет, Сеньор!" - воскликнул владелец жакале, приведенный в полубессознательное состояние звуком человеческого голоса. "Кто зовет! Кто имеет честь — то есть имею ли я счастье — я, Мигель Диас—эль—койоте, как меня называют прокаженные. Ха-ха! койо—койот. Ба! что в имени? Ваш, сеньор? Тысяча демонов! кто ты такой?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому