Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

The simple costume the young planter was accustomed to wear , consisting of trousers and Creole blouse of Attakapas cottonade , were adjusted to his person in less than twenty seconds of time ; and in twenty more , obedient to the command of his cousin -- without understanding why he had been so unceremoniously summoned forth -- he was hurrying along the gravelled walks of the garden .

Простой костюм, который привык носить молодой плантатор, состоящий из брюк и креольской блузы из хлопчатобумажной ткани Аттакапас, был подогнан к нему менее чем за двадцать секунд; и еще через двадцать, повинуясь приказу своего двоюродного брата — не понимая, почему его так бесцеремонно вызвали, — он спешил по усыпанным гравием дорожкам сада.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому