The laugh was called up at contemplation of that which he had facetiously termed a chair . It was the skull of a mustang , intended to serve as such ; and which , with another similar piece , a rude table of cleft yucca-tree , and a couch of cane reeds , upon which the owner of the jacalé was reclining , constituted the sole furniture of Miguel Diaz 's dwelling .
Смех был вызван созерцанием того, что он в шутку назвал стулом. Это был череп мустанга, предназначенный для того, чтобы служить таковым; и который вместе с другим подобным предметом, грубым столом из расщепленного дерева юкки и ложем из тростника, на котором полулежал владелец жакале, составлял единственную мебель жилища Мигеля Диаса.