Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Neither one nor the other . Neither could be a cause of surprise . Besides , it was an exclamation far differently intoned to those of either pity or astonishment . It was an expression of sorrow , that had for its origin some heartfelt chagrin .

Ни то, ни другое. Ни то, ни другое не могло быть причиной удивления. Кроме того, это было восклицание, совершенно не похожее на те, что выражали жалость или удивление. Это было выражение печали, которое имело своим источником некоторую сердечную досаду.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому