Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

The mistress of Casa del Corvo could not rest , till she had satisfied herself on this score . As soon as Zeb Stump had taken his departure , she ordered the spotted mare to be saddled ; and , riding out alone , she sought the crossing of the river ; and thence proceeded to the highway on the opposite side .

Хозяйка Каса-дель-Корво не могла успокоиться, пока не убедилась на этот счет. Как только Зеб Стамп уехал, она приказала оседлать пятнистую кобылу и, выехав одна, направилась к переправе через реку, а оттуда направилась к шоссе на противоположной стороне.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому