Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

It was not by accident -- though to Zeb Stump it may have seemed so -- that the hamper , steadied for a time , upon the coping of the balustrade , and still retained in the hand of the young Creole , escaped from her clutch , and fell with a crash upon the stones below . The bottles were broken , and their contents spilled into the stream that surged along the basement of the wall .

Не случайно — хотя Зебу Стампу могло показаться, что это так, — корзина, некоторое время стоявшая на перилах балюстрады и все еще удерживаемая в руке молодой креолки, вырвалась из ее хватки и с грохотом упала на камни внизу. Бутылки были разбиты, и их содержимое вылилось в поток, который бушевал вдоль основания стены.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому